конверсия по-европейски

Авторы

DOI:

https://doi.org/10.7480/projectbaikal.55.1292

Ключевые слова:

конверсия, Германия, Великобритания

Аннотация

В разделе «Конверсия по-европейски» помещены две почти детективные истории о превращении тюремных замков в новый городской квартал (Германия) и сад (Великобритания). Обновленный немецкий квартал сумел органично встроиться в структуру ядра имперского города за счет размещения в историческом здании образовательных учреждений с одновременным усилением торговой функции, а английский сад стал воплощением гармонии старых кирпичных стен и анфилады растительных интерьеров. Большая статья нашего постоянного автора из Франции Кристиана Хорна рассматривает регенерацию промышленных объектов и зон как альтернативу строительству «с нуля». В современной постиндустриальной Европе (включая Россию) конверсия в целом ряде случаев выглядит более дальновидной и экономной политикой. Блок завершается масштабным примером конверсии промыш-
ленного объекта в центре Москвы в Хамовниках. Объект номера – бывшая ткацкая фабрика «Красная Роза», превращенная в со-временный многофункциональный комплекс. История протяженностью в четверть тысячелетия здесь уживается с IT-технологиями Яндекса, а проницаемость обновленного квартала подтягивает уровень прилегающих улиц к фешенебельному.

Загрузки

Опубликован

2018-04-21

Как цитировать

Grigoryeva, E. (2018). конверсия по-европейски. проект байкал, 15(55), 93-93. https://doi.org/10.7480/projectbaikal.55.1292

Выпуск

Раздел

Editorial material - Редакционный материал